top of page

Termini e condizioni generali per i clienti

§ 1 Parti dell'accordo, ambito di applicazione

  1. I contratti vengono eseguiti a nome e per conto di NLP GmbH/SwissCert (Untere Wiltisgasse 5, CH-8700 Zurigo).

  2. I seguenti termini e condizioni regolano esclusivamente il rapporto commerciale tra NLP GmbH (di seguito denominata "NLP") e il cliente (di seguito denominato "Cliente") nella versione valida al momento dell'ordine.

§ 2 Formazione del contratto

  1. I clienti possono scegliere tra vari tipi di documenti (certificati, diplomi, contratti, ecc.) della gamma di SwissCert e, dopo aver caricato il documento desiderato per la certificazione e aver selezionato la combinazione linguistica desiderata composta da "lingua di partenza" e "lingua di arrivo", possono aggiungerli al carrello cliccando sul pulsante "Aggiungi al carrello". Per alcune lingue di origine (ad esempio, ucraino, serbo), SwissCert può richiedere ai clienti di presentare tutti i nomi contenuti nel documento in notazione latina prima di completare l'ordine. Le modifiche successive sono escluse e non costituiscono motivo di reclamo. Facendo clic sul pulsante "ordine con obbligo di pagamento", i clienti inviano una richiesta vincolante di autenticazione dei documenti raccolti nel carrello. Prima di inviare l'ordine, i clienti possono modificare e rivedere i dati in qualsiasi momento. Tuttavia, la domanda può essere inoltrata e trasmessa solo se il cliente ha accettato i presenti termini e condizioni facendo clic sul pulsante "Accetta le CG", incorporandoli così nella sua domanda.

  2. SwissCert invierà quindi al Cliente una conferma automatica di ricezione via e-mail, elencando i dettagli dell'ordine del Cliente. La conferma automatica di ricezione serve esclusivamente a documentare che SwissCert ha ricevuto l'ordine del Cliente. Non costituisce accettazione della richiesta da parte di SwissCert. Il contratto è concluso solo quando SwissCert fornisce al Cliente una dichiarazione di accettazione, che viene inviata in una e-mail separata (conferma d'ordine). In questa e-mail o in una separata, ma non oltre la consegna del/i documento/i certificato/i, SwissCert invia al Cliente il testo del contratto, comprendente l'ordine, i presenti termini e condizioni e la conferma dell'ordine, su un supporto durevole (e-mail o copia cartacea), denominato conferma del contratto. Il testo del contratto viene memorizzato in conformità alle leggi sulla protezione dei dati.

§ 3 Consegna, tempi di consegna, disponibilità

  1. I tempi di consegna indicati da SwissCert sono calcolati a partire dal momento della conferma d'ordine, previo pagamento della tassa di certificazione. Se non sono specificati tempi di consegna diversi per la rispettiva certificazione, la consegna avviene in 3-4 giorni lavorativi per l'invio via e-mail come documento PDF (lun.-ven.) e in 5-6 giorni lavorativi per la spedizione postale (lun.-ven.). I clienti possono anche optare per la consegna rapida della copia digitale in 24 ore.

  2. Se la certificazione di un documento scelto dal Cliente non è temporaneamente disponibile al momento dell'ordine, SwissCert lo comunicherà tempestivamente al Cliente nella conferma d'ordine. Se la certificazione non è possibile, SwissCert non accetterà la richiesta del Cliente e non verrà stipulato alcun contratto.

  3. Se il documento fornito dal Cliente contiene contenuti illegali, SwissCert rifiuterà la certificazione e non accetterà la richiesta del Cliente. In questi casi non si forma alcun contratto.

  4. La spedizione espressa in 24 ore si applica solo alla copia digitale del prodotto.

  5. L'opzione express è disponibile per un massimo di quattro pagine dei prodotti sopra elencati. I tempi di consegna del documento originale rimangono invariati (5-6 giorni lavorativi lun.-ven. per posta).

  6. Se nel carrello è presente un prodotto senza opzione express accanto a un prodotto con opzione express, questo metodo di spedizione non può essere selezionato.

  7. La consegna espressa avviene entro 24 ore nei giorni lavorativi (lun.-ven.). Gli ordini effettuati nei fine settimana/festivi saranno elaborati entro la fine del giorno lavorativo successivo.

 

§ 4 Riserva di proprietà

Fino al ricevimento del pagamento completo, la traduzione certificata consegnata rimane di proprietà di SwissCert.

§ 5 Prezzi e costi di spedizione

  1. Tutti i prezzi indicati sul sito web di SwissCert sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge.

  2. La spedizione presso SwissCert è generalmente gratuita. I clienti hanno anche la possibilità di selezionare la consegna digitale espressa entro 24 ore per alcune varianti di prodotto.

  3. La traduzione certificata viene spedita per posta. SwissCert si assume tutti i rischi legati alla spedizione della traduzione certificata.

§ 6 Metodi di pagamento

  1. Il Cliente può pagare con carta di credito (American Express, Visa, Mastercard), PayPal, Apple Pay o Google Pay, oppure può scegliere l'acquisto su conto corrente in collaborazione con Klarna.

  2. Il pagamento tramite fattura è facilitato e condotto in collaborazione con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia. In questo caso, SwissCert cederà la richiesta di pagamento a Klarna Bank AB (publ). Il pagamento tramite fattura è soggetto a una verifica positiva del credito del Cliente. Il pagamento è dovuto entro 30 giorni dalla data in cui la traduzione certificata viene messa a disposizione del Cliente. Ulteriori informazioni sull'opzione "acquisto in conto" sono disponibili sul sito https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/28601/de_de/invoice.

  3. Il pagamento dei costi di traduzione certificata è dovuto immediatamente alla conclusione del contratto.

 

§ 7 Garanzia

SwissCert risponde dei difetti in conformità alle disposizioni di legge vigenti, in particolare ai §§ 634 e seguenti del Codice Civile tedesco (BGB).

§ 8 Responsabilità

  1. Sono escluse le richieste di risarcimento danni da parte del Cliente. Tuttavia, questa esclusione non si applica alle richieste di risarcimento danni da parte del Cliente derivanti da o in relazione a lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute, dalla violazione di obblighi contrattuali sostanziali (obblighi cardinali), o dalla responsabilità per altri danni derivanti dalla violazione intenzionale o per grave negligenza di obblighi da parte di SwissCert, dei rappresentanti legali o degli agenti di SwissCert. Le obbligazioni contrattuali rilevanti sono quelle necessarie per raggiungere l'obiettivo del contratto.

  2. In caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale, SwissCert è responsabile solo per i danni prevedibili tipici di questo tipo di contratto, se tali danni sono stati causati da semplice negligenza, a meno che le richieste di risarcimento del Cliente non derivino da lesioni alla vita, all'integrità fisica o alla salute.

  3. Le limitazioni di cui ai paragrafi 1 e 2 si applicano anche ai rappresentanti legali e agli agenti di SwissCert se le richieste di risarcimento sono presentate direttamente nei loro confronti.

  4. Le limitazioni di responsabilità di cui ai paragrafi 1 e 2 non si applicano se SwissCert ha occultato in modo fraudolento il difetto o ha fornito una garanzia sulla qualità dell'articolo. Lo stesso vale se SwissCert e il cliente si sono accordati sulle condizioni dell'articolo. Le norme di legge sulla responsabilità del prodotto rimangono inalterate.

§ 9 Politica di cancellazione (1)

I consumatori hanno un diritto di recesso legale nelle transazioni di vendita a distanza, come specificato nel seguente modello legale fornito da SwissCert. Un modello di modulo di cancellazione è riportato nel paragrafo 2.

Politica di cancellazione

Diritto di cancellazione

Il cliente ha il diritto di recedere dal presente contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione. Il termine di cancellazione è di 14 giorni dalla data di stipula del contratto. Per esercitare il diritto di recesso, l'utente deve informare NLP GmbH, Untere Wiltisgasse 5, CH-8700 Zurigo, Tel: +41 44 545 5507, Email: contact@swiss-cert.com, mediante una dichiarazione chiara (ad esempio, una lettera inviata per posta o per e-mail) della sua decisione di recedere dal presente contratto. È possibile utilizzare il modulo di recesso allegato, ma il suo utilizzo non è obbligatorio. Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente inviare la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di cancellazione prima della scadenza del periodo di cancellazione.

Conseguenze della cancellazione

In caso di recesso dal presente contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dalla scelta di un metodo di consegna diverso da quello standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui riceviamo la notifica della vostra decisione di recedere dal contratto. Il rimborso verrà effettuato utilizzando lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione iniziale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente; in ogni caso, il cliente non dovrà sostenere alcuna spesa a seguito di tale rimborso. Se avete richiesto di iniziare l'esecuzione dei servizi durante il periodo di cancellazione, dovrete pagarci un importo proporzionale a quanto fornito fino al momento in cui ci avete comunicato il vostro recesso dal presente contratto, rispetto all'intera copertura del contratto.

SwissCert fornisce al Cliente un modello di modulo di cancellazione come richiesto dalla legge:

Esempio di modulo di cancellazione

(Se si desidera annullare il contratto, si prega di compilare e restituire il presente modulo).

- To NLP GmbH, Untere Wiltisgasse 5, CH-8700 Zurich, Suisse, Tel : +41 44 545 5507, Email : contact@swiss-cert.com

- Con la presente io/noi () comunico che io/noi () recedo dal mio/nostro () contratto di vendita dei seguenti beni ()/per la fornitura del seguente servizio ()

- Ordinato il ()/ricevuto il ()

- Nome del/i consumatore/i

- Indirizzo del/i consumatore/i

- Firma del/i consumatore/i (solo se il presente modulo viene notificato su carta)

- Data

() Cancellare come appropriato

§ 10 Disposizioni finali

  1. I contratti tra SwissCert e tutti i Clienti sono regolati dalle leggi della Confederazione Svizzera, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG). Restano impregiudicate le disposizioni di legge sulla limitazione della scelta della legge e sull'applicabilità delle disposizioni imperative, in particolare nello Stato in cui il Cliente, in quanto consumatore, risiede abitualmente.

  2. Se il Cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, Zurigo, Svizzera, è il foro competente per tutte le controversie derivanti da o connesse ai rapporti contrattuali tra il Cliente e SwissCert.

  3. L'eventuale invalidità giuridica di singole disposizioni dei presenti termini e condizioni non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Le eventuali disposizioni obbligatorie per legge sostituiranno quelle non valide. Tuttavia, se ciò rappresenta una difficoltà irragionevole per una delle parti contraenti, il contratto nel suo complesso diventa nullo.

§ 11 Risoluzione delle controversie online (ODR)

  1. Non accettiamo di partecipare ad alcuna procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.

  2. La Commissione europea ha istituito una piattaforma Internet per la risoluzione delle controversie online (piattaforma ODR). Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative agli obblighi contrattuali derivanti da o connessi ai contratti di acquisto online. Il Cliente può accedere alla piattaforma ODR utilizzando il seguente link: ec.europa.eu/consumers/odr/.

bottom of page